字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
二探红楼10第67回文本的安晓玲 (第2/3页)
。忽有家中小厮吵嚷:“三姐儿自尽了。”被小丫头们听见,告知薛姨妈。薛姨妈不知为何,心甚叹息。正在猜疑,宝钗从园里过来,薛姨妈便对宝钗说道:“我的儿,你听见了没有?你珍大嫂子的meimei三姑娘,他不是已经许定给你哥哥的义弟柳湘莲了么?不知为什么自刎了,那湘莲也不知往那里去了。真正奇怪的事,叫人意想不到的。”宝钗听了并不在意,便说道:“俗语说的好:‘天有不测风云,人有旦夕祸福。’这也是他们前生命定。【前儿mama为他救了哥哥,商量着替他料理,如今已经死的死了,走】的走了,依我说也只好由他罢了,mama也不必为他们伤感了。倒是自从哥哥打江南回来了一二十日,贩了来的货物想来也该发完了。那同伴去的伙计们辛辛苦苦的回来几个月了,mama合哥哥商议商议,也该请一请,酬谢酬谢才是。别叫人家看着无理似的。” 5)《列藏本》: 话说尤三姐自【戕】之后,尤老娘【以及尤】二姐、【贾环、尤氏、并贾容、】贾琏等【闻之】,俱各不胜【悲恸伤感】,自不必说,忙【着人治买棺木】盛殓,送往城外埋葬。却说柳湘莲见尤三姐身亡,【迷性不误,尚有】痴情眷恋,被道人数句【偈】言,打破迷关,竟自【削】发出家,跟随【】疯道人飘然而去,不知何往。【后事】暂且不表。 且说薛姨妈闻知湘莲已说定了尤三姐为妻,心中甚喜,正是高高兴兴,要打算替他买房子,治【器用,办妝軀,择吉日好娶过门等事】,以报他救命之恩。忽有家中小厮【见薛姨妈告知尤三姐自戕与柳湘莲出家的信息】,心【里】甚叹息。正为猜疑【是什么缘故时,值】宝钗从园【子】里过来,薛姨妈便对宝钗说道:“我的儿,你听见了没有?你珍大嫂子的meimei【尤三姐】,他不是已经许定了给你哥哥的义弟柳湘莲【的,这也很好】。不知为什么尤三姐自刎了,【】湘莲【也出了家了】。真正奇怪的事,叫人意想不到。”宝钗听了并不在意,便说道:“俗语说的好:‘天有不测风云,人有旦夕祸福。’这也是他们前生命定,【活该不是夫妻。妈所为的是因有救哥哥的一段好处,故谆谆叹息,如果他二人齐齐全全的,妈自然该替他们料理,如今死的死了,出的出了家了,】依我说只好由他罢了。mama也不必为他们伤感,【损了自己的身子】。到是自从哥哥打江南回来了一二十日,贩了来的货物想来也该发完了。那同伴的伙计们辛辛苦苦的回来几个月。了,mama合哥哥商议,也该请一请,酬谢酬谢才是。不然【倒】叫【他们】看着无理似的。” 6)《己卯本》 话说尤三姐自尽之后,尤老娘合二姐儿、贾珍、贾琏等俱不胜【悲恸】,自不必说,忙令【人】盛殓,送往城外埋葬。柳湘莲见尤三姐身亡,痴情眷恋,却被道人数句冷言,打破迷关,竟自截发出家,跟随这疯道人飘然而去,不知何往。暂且不表。 且说薛姨妈闻知湘莲已说定了尤三姐为妻,心中甚喜,正是高高兴兴,要打算替他买房子,治家伙,择吉迎妻,以报他救命之恩。忽有家中小厮吵嚷三姐儿自尽了,被小丫头们听见,告知薛姨妈,薛姨妈不知何为,心甚叹息。正为猜疑,宝钗从园里过来,薛姨妈便对宝钗说道:“我的儿,你听见了没有?你珍大嫂子的meimei三姑娘,他不是已经许定给你哥哥的义弟柳湘莲了么。不知为什么自刎了,那湘莲也不知往那里去了。真正奇怪的事,叫人意想不到。”宝钗听了并不在意,便说道:“俗语说的好:‘天有不测风云,人有旦夕祸福。’这也是他们前生命定【。前儿妈说,为他救了哥哥,商量着替他料理,如今死的死了,走】的走了,依我说只好由他罢了。mama也不必为他们伤感了。倒是自从哥哥打江南回来了一二十日,贩了来的货物想来也该发完了。那同伴去的伙计们辛辛苦苦的回来几个月,mama合哥哥商议【商量】,也该请一请,酬谢酬谢才是。别叫【人家】看着无理似的。” **:照抄《程乙本》,《己卯本》只比《程乙本》少一个字:“了”,即“那同伴去的伙计们辛辛苦苦的回来几个月【了】”(《程乙本》) 7)《杨藏本》:下面以《杨藏本》底本,与《程乙本》对比。【】为《程乙本》有的字,【【】】为没有的字。 话说尤三姐自尽之后,尤老娘和二姐、贾琏等俱不胜忍痛【恸】,自不必说,忙令人盛殓,送往城外埋葬。柳湘莲见尤三姐身亡,痴情眷恋,却被道人数句冷言,打破迷关,竟自截发出家,跟随这疯道人飘然而去,不知何往。暂且不表。 且说薛姨妈闻知湘莲已说定了尤三姐为妻,心中甚喜,正是高高兴兴,要打算替他买房子,治家伙,择吉迎妻【娶】,以报他救命之恩。忽有家中小厮吵嚷三姐儿自尽了,被小丫头们听见,告知薛姨妈,薛姨妈不知何为,心甚叹息。正为猜疑,宝钗从园里过来,薛姨妈便对宝钗说道:“我的儿,你听见了没有?你珍大嫂子的meimei三姑娘,他不是已经许定给你哥哥的义弟柳湘莲了么。不知为什么自刎了,那湘莲也也不知往那里去了。真正奇怪的事,叫人意想不到【【的】】。”宝钗听了并不在意,便说道:“俗语说的好:‘天有不测风云,人有旦夕祸福。’这也是他们前生命定。前儿mama为他救了哥哥,商量着替他料理,如今已经死的死了,走的走了,依我说只好由他罢了。mama也不必为他们伤感了。倒是自从哥哥打江南回来了一二十日,贩了来的货物想来也该发完了。那同伴去的伙计们辛辛苦苦的回来几个月了,mama和哥哥商议商量,也该请一请,酬谢酬谢才是。别叫人家看着无理似的。” **通过上面的对比分析,获得: 1)由《甲辰本》生成《程乙本》时,曹雪芹对第67回进行了比较大的修改。将【活该不是夫妻,妈所为的是有救哥哥的一段好处,故谆谆叹息,如果他二人齐齐全全都,妈自然该替他们料理,如今死的死了,出的出了家】,精简改成【前儿mama为他救了哥哥,商量着替他料理,如今已经死的死了,走】。由此便产生两种基本的写法:最初是:“大字本”和《甲辰本》的描写;后来改成《程
上一页
目录
下一页