字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第八章 (第2/3页)
似乎已完全恢复平静。塞里蒙想道。 "大约在三十年前,"天文学家继续说道,"阿瑟77运用万有引力理论将六个太阳的轨道运行情况加以了具体说明,从而为六个太阳的起落研究划上个完满的句号。这是个了不起的成就,是迄今为止,运用纯逻辑推理所取得的最令人瞩目的成就。" "我知道你对这位科学家是何等的崇敬,"塞里蒙说道,"这又与万有引力有什么关系呢——?" "问题就在于此。"比尼站了起来,走到露台的边上,手里端着第二杯酒。他在那里站了好一阵子,默默地观察着远处天空中的特雷和帕特鲁。 塞里蒙似乎觉得比尼又开始焦躁不安起来,因此只好一言不发,耐心地等他的解释。又过了好一阵子,比尼对着杯子慢慢地喝了一大口,仍背对着他,终于开了口。 "情况是这样的,几个月以前,我使用学校的大型计算机,重新计算卡尔盖什围绕奥纳斯运转的情况。我将六个月以来观察到的卡尔盖什运行的轨道数据输入计算机,命令它预测一年中其余时间轨道运行的情况。我并不希望出现什么奇迹,只是想找个借口玩一下新的计算机。自然,在计算设定时,我采用了万有引力定律。"他突然转过身。脸上一副严峻而惊恐的表情,"塞里蒙,结果大大出乎我所料。" "我不明白。" "计算机算出的轨道与我假定的轨道大相径庭。我并不是说仅仅是计算卡尔盖什和奥纳斯之间的轨道情况,这一点你必须清楚。我还考虑了其它太阳可能产生的摄动。然而我所获得的——计算机所告知的——卡尔盖什的真实轨道与阿瑟运用万有引力理论计算的轨道截然不同。" "但是你说过,你在设定程序时,也使用了阿瑟使用的万有引力定律。"塞里蒙迷惑不解地说道。 "是的。" "那么——怎么——"塞里蒙的眼睛突然一亮,"天啦!我怎么就不明白。多么绝妙的故事啊!你是说萨罗大学那台崭新的超级计算机,我连想都不敢想究竟花了多少钱的计算机,居然不准确?这可是对纳税人所交税金浪费的一大丑闻啊!是——" "计算机毫无问题,塞里蒙,相信我。" "你肯定吗?" "绝对肯定。" "那么——是——" "也许我输入的数据是错误的。计算机非常精确。数据错了,结果自然就不会对。" "你因此而感到心情不好,对吗?比尼,老伙计,你听着,这只是个个人错误,不必给自己过不去。你——" "首先,我可以完全肯定我输入的数据是正确的。我还可以保证,数据编程时采用的理论假定也无什么差错。"比尼说道,颤抖的手紧紧地握住酒杯。塞里蒙注意到杯子已经空了。"正如你所说,我也认为是一个人为的错误,于是找了两位精于计算的毕业生,让他们计算这一问题。他们计算的结果今天出来了。就是那个我说不能与你约见,所要参加的重要会议。塞里蒙,他们证实了我的计算,他们的结果与我的一样。" "如果计算机的结果是正确的,那么——那么——"塞里蒙直摇头,"那么什么来着?万有引力理论是错误的喏?这是你的意思吗?" "是的。"这话似乎费了很大力气才从比尼的口中说了出来。他似乎很震惊、惶惑、身心憔悴。 塞里蒙仔细地揣摩他的神情。无疑这事把他闹懵了,他可能正处于非常为难的尴尬境地。但这位新闻记者仍然弄不明白,为什么这一结果会对他产生如此大的影响。 突然,他明白了一切。 "是因为阿瑟。他是权威,你害怕伤害他,对吗?" "正是"。比尼答道,向塞里蒙投去感激的目光,感谢他的同情和理解。他一屁股坐在椅子上,耸起双肩,耷拉着脑袋,用低沉的声音说道:"老头子要是知道有人将他最得意的理论捅了个窟窿,就不会再活了。而这个捅窟窿的人,不是别人,正是我。他就像我的第二个父亲。塞里蒙,你知道吗?过去的十年中,我取得的一切成绩,都是在他的指导下完成的。他还给我鼓励,给——哦——不妨说是给我爱。而现在呢,我给他的是这样的回报。我不想抵毁他毕生的工作——塞里蒙,这样做,我会杀了他的。" "你曾想过将它隐瞒,这样做不就了事了吗?" 比尼似乎很震惊。"你知道,我不能那么做。" "是的,是的,我的确知道。但我必须知道你是否想过。" "是否想过那种不可思议的事情?不,当然没有想过,连这样的念头都没有闪现过。但是,我怎么办好呢,塞里蒙?假如我把全部资料都扔掉,假装从未对此进行过研究。但这又是极不公正的行为。看来摆在我面前的只有两种选择:违背我的科学良心,或破坏阿瑟的崇高声誉——破坏既是我的专业领导,又是我的良师益友的声誉。" "看来,他当不了你的良师益友了。" 天文学家的眼睛瞪得溜圆,又惊愕又愤怒。"你这是哪话,塞里蒙!" "别生气,别生气。"塞里蒙伸开手指,做成安抚的样子,"我似乎觉得你对他很尊崇。比尼,如果你认为阿瑟是一个真正的伟人,那么,他就不该把自己的名誉凌驾于科学的真理之上。你明白我的意思吗?阿瑟的理论也只不过是一种理论。几分钟之前,你把它称作引力定律,接着又作了更正,说它是一种理论——一种假定——一种猜测。一种到目前为止的最好猜测,当然,这并不意味着它就是对的。科学产生于不断地向事实靠近。这是你很久以前告诉我的,我至今未忘。喔——这就意味着一切真理都得经受检验和修正,难道不是这样的吗?如果最终证实它与事实相差甚远,它就应该被更为接近事实的真理所替代。对吗?比尼,我说得对吗?" 比尼面色惨白,颤抖不停。 "能给我再要杯酒吗,塞里蒙?" "不。听我说,我还有话啦。你说你很为阿瑟担心——我想他是年事已高,或者很脆弱——这样你才不想告诉他,你发现了他理论的不足。好吧,就算这种做法是高尚忠诚之举吧,但是,你想过没有?如果卡尔盖什轨道的运算是那么的重要,迟早会有别的人发现他的这一问题,那时,他就不会像你那样讲究策略,就会将真相公诸于众。这人也许就是阿瑟的对手
上一页
目录
下一页