墓畔回忆录(墓中回忆录)_第16节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第16节 (第6/9页)

去,这与普赛克①编造的情景相近,是天空下灵魂的写照。其中一具头颅有几根头发与我的头发颜色一样。可怜的老船夫!至少你应该比我会开船。

    ①希腊神话中以少女形象出现的人类灵魂的化身,与爱神厄洛斯相恋。

    围墙里一个公共的坑敞开着;人们刚刚把一位医生放下去,埋葬在他的老病人旁边。黑色的棺材上面只盖了一点点土,裸露的边缘等待着和另一个灵柩的边缘挨在一块,大概是为了暖和吧。安东尼奥十五天前把他的妻子埋葬在这里,而正是这位已故的医生给她草草了事送的终;安东尼奥感谢酬劳者和报复者的上帝,他在忍耐当中受着痛苦的煎熬。一些特别的棺材用特殊的轻舟运到凄凉的屋子里,后面跟着的神甫则坐在另一叶轻舟里。因为这些小船也像棺材,它们与这种仪式很相配。一只更大一点的划艇,是科西特“公共马车”它为医院服务。这样,埃及的葬礼又翻新了,卡龙和他的船的神话也面目一新。

    在威尼斯旁边的一座公墓里,耸立着一座为圣·克里斯托夫建立的八边形教堂。这个圣人肩上扛着孩子涉水过河,他感觉沉重,这孩子是手持金球的玛丽的儿子;祭台前的表格,记载着这次美好的奇遇。

    我也想抢一个国王的孩子,然而我没有意识到他睡在摇篮里已有6个世纪了,我的手臂无法承担这种重负。

    我看见教堂里有一个木的蜡烛台(蜡烛已经熄灭了),一个为坟地祝福的圣水缸和一个小记事本:ParsRitualisromaniprousuadexsequiandacorporadefunctorum①;当我们已经被遗忘时,宗教这种永远的亲人决不会消失,会为我们哭泣,追随我们,excequorfugam②。打火机用盒子装起来;只有上帝能激起生命的火花。写在一张普通纸上的两首四行诗,被贴在建筑物的两三张门板的内侧:

    ①“它是为死者举行葬礼的罗马宗教仪式的一部分。”

    ②“我永远跟随你”

    Quividell’uomlefralispoglieascose

    Pallida摸rte,opasseggler,t’addita,etc③。

    ③“这里隐藏着一个男人脆弱的遗体:苍白的死者,过路人啊,你把他指出来…”

    公墓里唯一一座比较引人注目的陵墓是为一位十八年后才死去的女人而建的:碑文告诉了我们这些情况;因而这个女人在十八年内想住进墓去只是一场徒劳。这种漫长的希望在她身上滋生了多少悲伤啊?

    在一块小小的黑色木十字架上,人们读到了另外一个墓志铭:VirginlaAcerbi,d’ann72,1824.MortanelbaciodelSignore④对于一个美丽的威尼斯女人来说,这些岁月很沉重。⑤

    ④“维吉妮,阿塞比,七十二岁。一八二四年在耶稣基督的亲吻中死去。”

    ⑤夏多布里昂似乎在“阿塞比”(acerbi)这个字上玩游戏,他译成:“维吉妮,72个艰辛的岁月…”

    安东尼奥①对我说:“当这块墓地葬满了人时,人们就会让它休息,死者将安葬于米拉诺的圣·米歇尔岛。”言之有理:当粮食收割好后,人们就让一块农田休闲,再到别处去开一块。

    ①安东尼奥(Antonio),译员。

    一八三三年九月

    威尼斯

    米拉诺的圣·米歇尔——米拉诺——女人和孩子——威尼斯轻舟的船夫

    我们去看另外一块地,它正在期待一位伟大的垦荒者。米拉诺的圣·米歇尔是一个颇为别致的教堂,有一些柱廊和一个白色回廊的修道院。从修道院的窗口,通过柱廊上面远眺,我们可以看到泻湖和威尼斯;花团锦簇的花园与葱郁的草场相连,肥美的草场亮丽得如同少女凝脂般的肌肤。这旖旎的世外桃源已被方济各会修士遗弃;它更适合于唱歌的修女,就像卢梭在“斯居奥尔”②中写的小学生一样:曼估尼说:“幸好她们在看到男人之前都已带上了神圣的面纱!”

    ②一七四四年,卢梭在威尼斯任法国大使蒙泰居伯爵的秘书:“有一种音乐…在意大利和世界各国是独一无二的,那就是‘斯居奥尔’(Scuoule)的音乐。”“斯居奥尔”是慈善机构,专门扶助贫困女孩上学。

    请求您在这里给我一个小房子来完成我的回忆录。

    弗拉·保洛③被安葬在教堂的人口;这个寻找声音的人在这被寂寞包围的地方一定会感到狂怒不已。

    ③弗拉·保洛(FraPaolo)(一五五二—一六二三)威尼斯的修道士,神学大辩证家。

    判处死刑的佩里科在被带到斯匹埃尔贝尔的堡垒之前被安置在圣·米歇尔。在圣·米歇尔,佩里科到庭的法院院长已取代了那位诗人;他被埋葬在修道院里;永远都没走出这座监狱。

    在离法官的墓不远的地方是一位23岁在一月份结婚的外国女子;在二月份她就死去了。她不想走出蜜月;碑文上面写着:Cirevedro摸①,这是真的!

    ①“我们将再相会”

    在怀疑和思考背后,没有一种不安能打破这种子虚乌有!无神论者,当死神用指甲插人你的心脏时,谁知道在失去知觉的最后一刻,在“我”死亡之前,是否您就不会感受到这种痛苦的暴行,而这种暴行会让你的来生极度痛苦,人类在有限的时间里对这种痛苦将无所适从。啊!是的,Cirevedre摸!

    我离小岛和米拉诺城太近,而不能不去参观那些玻璃制造厂,在益堡我母亲房子里的玻璃就是它们出产的。我并没有看见这些现在已关闭了的工厂;但人们在我面前拉开了一根玻璃的细丝,就像时间在我脆弱的生命里拉开的长线一样:吊在尼亚加拉大瀑布一个易洛魁小女孩鼻子上的珠子就是用这种玻璃做出来的②;一个威尼斯女人的手把这个原始的装饰物变成了圆形。

    ②《墓外回忆录》其中一段的隐喻,在原版中没有登出。

    我遇见了一个比米拉③更漂亮的女人。
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页